Српски Дани | Serbian Days

Драги народе Божији,

Иза нас су још једни успешни Српски дани. Док се сабирају утисци, изражавамо дубоку захвалност свим волонтерима, донаторима и свима који су својим присуством допринели лепоти овог догађаја.

Уложена је огромна љубав која се показала кроз пожртвованост многих од вас. Сви су то могли да виде и зато је коментар многих био да је организација била на јако високом нивоу.

Од свега је најважнији “дух” који је владао ових дана и који је засијао у суботу и недељу. То је дух заједништва кога ако нема све “пада у воду”, а ако га има онда он покрива све појединачне недостатке.  Тако треба да остане а онда ћемо бити спремни да растемо као заједница и да постижемо и веће ствари.

Свештенство и Управни Одбор ЦШО Светог Саве

Dear People of God,

Another successful Serbian Days event is now behind us. As we reflect on the experiences and memories gathered, we wish to express our deep gratitude to all volunteers, donors, and everyone who contributed to the beauty of this occasion with their presence.

A tremendous amount of love and dedication has been poured into this event, evident through the sacrifices made by many of you. This commitment was clearly visible, and it's why many commented that the organization was of exceptionally high quality.

The most important of all is the “spirit”, that reigned during those days, especially shining on Saturday and Sunday. This spirit embodies our sense of community, without which everything else falters. However, when this spirit thrives, it covers all individual shortcomings. We must nurture and preserve this spirit to continue growing as a community and accomplishing even greater things together.

With gratitude,

The Clergy and Board of Directors of the CSC St. Sava

Распоред богослужења за септембар | Services Schedule for September

Недеља, 03. септембар

  • 10ч Св. Литургија

Недеља, 10. септембар

  • 10ч Св. Литургија у наставку молитвени призив благодати Пресветога Духа за почетак нове школске године

  • 18ч Вечерње

Понедељак, 11. септембар- Усековање главе Св. Јована Крститеља

  • 10ч Св. Литургија

Среда, 13. септембар

  • 18ч Акатист Светим Јасеновачким Мученицима

Недеља, 17. септембар

  • 10ч Св. Литургија

Среда, 20. септембар

  • 18ч Вечерње

Четвртак, 21. септембар- Мала Госпојина

  • 10ч Св. Литургија

Недеља, 24. септембар

  • 10ч Св. Литургија

Уторак, 26. септембар

  • 18ч Вечерње

Среда, 27. септембар- Крстовдан

  • 10ч Св. Литургија


Services Schedule for September

Sunday, September 3rd

  • 10am Divine Liturgy

Sunday, September 10th

  • 10am Divine Liturgy - After Liturgy there will be a Prayer to bless the beginning of the school year

  • 6pm Vespers

Monday, September 11th - Beheading of St. John the Baptist

  • 10am Divine Liturgy

Wednesday, September 13th

  • 6pm Akathist to St. Martyrs of Jasenovac

Sunday, September 17th

  • 10am Divine Liturgy

Wednesday, September 20th

  • 6pm Vespers

Thursday, September 21st - Birth of the Mother of God

  • 10am Divine Liturgy

Sunday, September 24th

  • 10am Divine Liturgy

Tuesday, September 26th

  • 6pm Vespers

Wednesday, September 27th - Exaltation of the Honourable Cross

  • 10am Divine Liturgy

Распоред богослужења за август | Services Schedule for August

Уторак, 01. август

  • 18ч Вечерње

Среда, 02. август - Св. Пророк Илија

  • 10ч Св. Литургија

Недеља, 06. август

  • 10ч Св. Литургија (Помен за пострадале у Олуји)

Недеља, 13. август

  • 10ч Св. Литургија

Петак, 18. август

  • 18ч Празнично вечерње

Субота, 19. август - Преображење Господње

  • 10ч Св. Литургија (Молимо вас донесите грожђе на освећење)

Недеља, 20. август

  • 10ч Св. Литургија

Четвртак 24. август

  • 18ч Молебни Канон пресветој Богородици (Приложите имена ваших ближњих за молитву)

Недеља, 27. август

  • 10ч Св. Литургија

  • 18ч Празнично Вечерње

Понедељак, 28. август - Велика Госпојина

  • 10ч Св. Литургија


Services Schedule for August

Tuesday, August 1st

  • 6pm Vespers

Wednesday, August 2nd – St. Prophet Elijah

  • 10am Divine Liturgy

Sunday, August 6th

  • 10am Divine Liturgy (Memorial service for the victims of Oluja campaign)

Sunday, August 13th

  • 10am Divine Liturgy

Friday, August 18th

  • 6pm Vespers

Saturday, August 19th - Transfiguration of our Lord

  • 10am Divine Liturgy (Please bring the grapes to be blessed)

Sunday, August 20th

  • 10am Divine Liturgy

Thursday, August 24th

  • 6pm Paraklesis to the Mother of God. (Please bring the names of your family members)

Sunday, August 27th

  • 10am Divine Liturgy

  • 6pm Vespers

Monday, August 28th - Dormition of Mother of God

  • 10am Divine Liturgy

Петровдански пикник | Sts. Peter and Paul Picnic

Недеља, 16. јул

  • 10ч Св Литургија у наставку парастос невино пострадалима Србима на Петровдан у Братунцу у Сребреници 1992 и генералу Дражи Михаиловићу

  • 12ч Традиционална јела са роштиља

  • 12:30ч Канадска премијера документарног филма ”Војвода Ђујић” (Улазнице за премијеру по донацији- сва прикупљена средства иду издавачкој кући ”Погледи” за снимање првог играног филма о Ђенералу Дражи Михаиловићу)


Sunday, July 16th

  • 10am Divine Liturgy followed by memorial service for the innocent Serbian people who were killed in 1992 in Bratunac and Srebrenica and for General Draza Mihailovic

  • 12pm Traditional Serbian Bbq food

  • 12:30pm Canadian premiere of the documentary “Vojvoda Djujic” (Tickets for premiere by donation- all proceeds will go to the film studio “Pogledi” who is filming the first movie about General Dražo Mihailović)

Распоред богослужења за јул | Services Schedule for July

Недеља, 02. јул

  • 10ч Св. Литургија

Четвртак, 06. јул

  • 18ч Вечерње

Петак, 07. јул - Рођење Св. Јована – Ивањдан

  • 10ч Св. Литургија

Недеља, 09. јул

  • 10ч Св. Литургија

Уторак, 11. јул

  • 18ч Вечерње

Среда, 12. јул- Петровдан

  • 10ч Св. Литургија

Недеља, 16. јул- - Петровдански пикник

  • 10ч Св. Литургија

Недеља, 23. јул

  • 10ч Св. Литургија

Недеља, 30. јул- Огњена Марија

  • 10ч Св. Литургија


Services Schedule for July

Sunday, July 2nd

  • 10am Divine Liturgy

Thursday, July 6th

  • 6pm Vespers

Friday, July 7th- Birth of St. John the Baptist

  • 10am Divine Liturgy

Sunday, July 9th

  • 10am Divine Liturgy

Tuesday, July 11th

  • 6pm Vespers

Wednesday, July 12th- Sts. Peter and Paul

  • 10am Divine Liturgy

Sunday, July 16th- Sts. Peter and Paul Picnic

  • 10am Divine Liturgy

Sunday, July 23rd

  • 10am Divine Liturgy

Sunday, July 30th- Great-martyr Marina

  • 10am Divine Liturgy

Вече староградске и народне љубавне песме- An evening of traditional Serbian love song

Петак, 09. јун са почетком у 20ч

”Где си душо. где си рано…”

Мартина Говедник, глас

Драган Петровић, хармоника

  • Свечана сала цркве Свети Сава (505 E63rd Ave. Vancouver, BC)

  • Цена улазнице $35

  • Резервације Милка Радовић 778.873.3741 milka.radovic@gmail.com


An evening of traditional Serbian love song

“Where have you been, my darling…”

Martina Govednik, voice

Dragan Petrovic, accordian

Friday, June 9th at 8pm

  • Reception hall of St. Sava Serbian Orthodox Church

  • Tickets $35

  • Reservations Milka Radovic 778.873.3741 milka.radovic@gmail.com

Задушнице | Memorial Saturday

У суботу 03. јуна су Задушнице, дан када се сећамо наших упокојених сродника.

Света Литургија почиње у 10:00 часова а у наставку је општи парастос за све наше упокојене.


On Saturday, June 3rd is Memorial Saturday, the day when we remember our departed relatives.

The Holy Liturgy begins at 10:00 a.m. followed by a general memorial service.

Храмовна Слава и концерт Фолклора- Church Patron Celebration and Folkdance Concert

Драги парохијани, част нам је позвати вас у ове дане кад прослављамо Св. Саву и Св. Василија Острошког на нашу храмовну славу коју ћемо прославити у недељу 14. маја.

Распоред је следећи:

Недеља, 14. мај – Прослава Храмовне Славе

  • 10ч Св. Литургија после које следи свечана Литија

  • 12ч Славски ручак и програм

Такође вас позивамо на велики годишњи концерт нашег фолклора. Све информације имате на плакатима.

ДОБРОДОШЛИ!


Dear parishioners,

it is our honor to invite you to our Church Slava, which we will celebrate on Sunday, May 14th.

The schedule is as follows:

Sunday, May 14th – Church Slava

  • 10am Divine Liturgy followed by procession

  • 12pm Slava lunch and programme

We also invite you to the big annual concert of our folklore Vuk Karadžića. You have all the information on the posters.

WELCOME!

Храмовна Слава | Church Patron Celebration

Уторак, 09. мај

  • 18ч Вечерње

Среда, 10. мај - Спаљивање моштију Св. Саве

  • 10ч Св. Литругија

Недеља, 14. мај – Прослава Храмовне Славе

  • 10ч Св. Литургија после које следи свечана Литија

  • 12ч Славски ручак и програм


Tuesday, May 9th

  • 6pm Vespers

Wednsday, May 10th - Burning of the Relics of St. Sava

  • 10am Divine Liturgy

Sunday, May 14th – Church Slava

  • 10am Divine Liturgy followed by procession

  • 12pm Slava lunch and programme

Молитва за невино пострадалу децу у Београду | Prayer for the innocent victims in Belgrade

Драги парохијани, 

сви смо чули тужну вест из наше Отаџбине. Потрешени смо и тужни због страшног догађаја у Основној школи “Владислав Рибникар” у Београду. Нисмо у могућности да у овом моменту ишта урадимо с наше стране осим да се помолимо за невине наше сроднике пострадале у овом крвавом пиру.

С тим у вези, наша црква је отворена, као и сваког дана, за све оне који желе да се помоле и запале свеће за њихове душе.

У следећу недељу (7. маја) након Свете Литургије служићемо помен невино пострадалој деци Божијој. 

Дођете да заједно умножимо наше молитве за блажени покој њиховим душама, за утеху њиховим родитељима и сродницима. Нека нас Господ заштити од свакога зла! 

 

Нека речи Његове Светости нашег Патријарха Порфирија нађу место у нашим срцима:

https://spc.rs/izjava-patrijarha-srpskog-porfirija/


Dear parishioners,

we have all heard about the sad news from our Motherland. We are all shocked and saddened by the terrible event and we are not able to do anything at this moment except to pray for our innocent relatives who were killed.

In this regard, our Church is open, as it is every day, for all those who want to pray and light candles for their souls.

Next Sunday (May 7th) after the Holy Liturgy, we will serve the memorial service for all innocent victims of God's children.

Please come to multiply our prayers together for the blessed rest of their souls, for the comfort of their parents and relatives. May the Lord protect us from all evil!

May the words of His Holiness our Patriarch Porphyry find a place in our hearts:

https://spc.rs/izjava-patrijarha-srpskog-porfirija/